Cọc khoan nhồi

  • Khởi xướng blue
  • Ngày gửi
B

blue

Guest
cho mình hỏi thuật ngữ "Phần cọc khoan nhồi" dịch ntn ? thanks
 
D

doanquang.pham

Guest
cho mình hỏi thuật ngữ "Phần cọc khoan nhồi" dịch ntn ? thanks

Mình chỉ có thể trả lời bạn là "cọc khoan nhồi" trong tiếng anh được dịch thành "bored (cast-in-place) pile), còn chứ "phần" không dịch được do thiếu ngữ cảnh,

Để dịch chính xác thì rất cần ngữ cảnh bạn nhé

Thân
 

trangnamkwang

Thành viên mới
Tham gia
18/11/08
Bài viết
3
Điểm thành tích
1
Cọc khoan nhồi = Cast-in-stu concrete pile
Còn "phần việc" bạn có thể dùng "works"
 
H

Hugolina

Guest
bạn vào trang http://codict.org/ hoặc http://tratu.baamboo.com/ mà tra các thuật ngữ chuyên ngành xây dựng. good luck

Kinh nghiệm của tớ với các từ tra được từ các từ điển Việt Anh, nhất là từ kỹ thuật, nếu có thể thì tốt nhất là google ảnh xem có đúng không, hoặc wiki, nếu không cũng nên kiểm tra lại bằng từ điển Anh - Anh trước khi sử dụng.
 
T

tantuan

Guest
Theo mình thì như thế này:
- Cọc khoan nhồi: Bored Pile / Cast-in-place concrete pile
- Cọc khoan nhồi đường kính từ d600 trở lên: Large Diameter Bored Pile
- Cọc khoan nhồi đường kính từ d300 - d600: Small Diameter Bored Pile
 
Last edited by a moderator:

Top