Xin trợ giúp dịch tài liệu hệ thống phân loại thành viên diễn đàn

CE114-04

Thành viên cực kỳ nhiệt tình
Tham gia
20/4/12
Bài viết
382
Điểm thành tích
28
Can Manage User Notes About Self
To be able to manage user notes means to be able to edit and delete notes.
User notes can be managed through the [View] page for notes. That page is opened by clicking the User Notes: [View] link when viewing a user's profile page on the frontend.
Có thể quản lý ghi chú người dùng của chính họ
Quản lý các ghi chú của người dùng nghĩa là có thể chỉnh sửa và xóa các ghi chú.
Ghi chú của người dùng có thể được quản lý thông qua trang [View các ghi chú. Trang này được mở bằng cách nhấn vào Ghi chú người dùng: Xem] liên kết khi xem trang hồ sơ cá nhân của người dùng trên trang trước.

Can Post User Notes About Self
A new user note can be posted by first clicking the User Notes: [View] link when viewing a user's profile page on the frontend and then clicking the Post New User Note link.
Có thể đăng ghi chú người dùng của chính họ
Một ghi chú mới của người dùng có thể được đăng lần đầu tiên cách nhấn vào Ghi chúngười dùng: [View] liên kết khi xem trang hồ sơ cá nhân của người dùng trên trang trước và sau đó click vào liên kết Đăng ghi chú mới của người dùng.

Can View User Notes About Others
This permission determines if members of this group can view user notes posted for other users.
User notes for a user can be viewed by clicking the User Notes: [View] link when viewing a user's profile page on the frontend.
Có thể xem ghi chú người dùng của người dùng khác
Sự chấp nhận này xác định nếu các thành viên của nhóm này có thể xem các ghi chú người dùng gửi cho những người dùng khác.
Ghi chú người dùng có thể được xem bằng cách nhấn vào Ghi chú người dùng: [Xem] liên kết khi xem trang hồ sơ cá nhân của người dùng trêntrang trước.
 

CE114-04

Thành viên cực kỳ nhiệt tình
Tham gia
20/4/12
Bài viết
382
Điểm thành tích
28
Can Manage User Notes About Others
This permission allows members of this group to manage (edit / delete) user notes for other users. You should only grant this permission to users you trust.
User notes can be managed on the screen that lists a user's notes - click the User Notes: [View] link when viewing a user's profile page on the frontend.
Có thể quản lý ghi chú người dùng của người khác
Sự chấp nhận này cho phép các thành viên của nhóm này quản lý (chỉnh sửa/xóa) những lưu ý người dùng của người dùng khác. Bạn chỉ nên cấp phép cho người dùng mà bạn tin tưởng.
Ghi chú người dùng được quản lý trên một màn hình mà liệt kê các ghi chú của người dùng – Click vào Ghi chú người dùng: [View] liên kết khi xem trang hồ sơ cá nhân của người dùng trên trang trước.
Can Post User Notes About Others
This permission allows members of this group to post user notes about other members.
User notes can be posted on the screen that lists a user's notes. First click the User Notes: [View] link when viewing a user's profile page on the frontend, then click the Post New User Note link.
Có thể đăng ghi người dùng về người dùng khác
Sự chấp nhận này cho phép các thành viên của nhóm này gửi ghi chú của người dùng về các thành viên khác.
Ghi chú người dùng được đăng trên một màn hình mà liệt kê các ghi chú của người dùng. Đầu tiên Clock vào Ghi chú người dùng: [View] liên kết khi xem trang hồ sơ cá nhân của người dùng trên trang trước, sau đó Click vào liên kêt Đăng ghi chú người dùng mới.
Can Manage Own User Notes
This permission allows members of this group to manage (edit / delete) notes that they post. If you want posted user notes to be permanent then don't grant user's this permission.
User notes can be managed on the screen that lists a user's notes. Click the User Notes: [View] link when viewing a user's profile page on the frontend.
Quản lý ghi chú của riêng người dùng
Sự chấp nhận này cho phép các thành viên của nhóm này quản lý (chỉnh sửa/xóa) các ghi chú mà họ gừi. Nếu bạn muốn gửi các ghi chú người dùng vĩnh viễn thì không cấp phép này cho người dùng.
Ghi chú người dùng được quản lý trên một màn hình mà liệt kê các ghi chú người dùng. Click vào Ghi chú người dùng: [Xem] liên kết khi xem trang hồ sơ cá nhân của người dùng trên trang trước.
 

CE114-04

Thành viên cực kỳ nhiệt tình
Tham gia
20/4/12
Bài viết
382
Điểm thành tích
28
User Notes Can Be Posted About This Group
This permission allows members of this group to have user notes posted about them.
User notes can be posted on the screen that lists a user's notes. First click the User Notes: [View] link when viewing a user's profile page on the frontend, then click the Post New User Note link.
Ghi chú người dùng có thể được đăng nhóm này
Sự chấp nhận này cho phép các thành viên của nhóm này có ghi chú người dùng đăng tải về họ.
Ghi chú người dùng được đăng trên một màn hình mà liệt kê các ghi chú của người dùng. Đầu tiên Click vào Ghi chú người dùng: [View] liên kết khi xem trang hồ sơ cá nhân của người dùng trên trang trước, sau đó Click vào liên kêt Đăng ghi chú người dùng mới.
Can Moderate All Forums (is Super Moderator)
This permission will grant this group moderator powers in all forums. Super moderators can do everything including edit, delete, move, merge, split, etc. You should only grant this power to people you trust.
Có thể kiểm duyệt tất cả các diễn đàn (Super Moderator)
Sự chấp nhận này sẽ cho phép quyền hạn kiểm duyệt trong tất cả diễn đàn của nhóm này. Super Moderator có thể làm tất cả mọi thứ bao gồm: chỉnh sửa, xóa, di chuyển, sáp nhập, phân chia, vv . Bạn chỉ cấp quyền này cho những người mà bạn tin tưởng.
Can Access Control Panel (is Administrator)
This permission refers to the Admin Control Panel. You can do anything in the Admin CP so you should only grant this access to people you trust.
Có thể truy cập vào bảng quản lý (là quản trị viên)
Sự chấp nhận này đề cập đến Bảng quản lý của người quản trị. Bạn có thể làm bất cứ điều gì trong Bảng quản lý của người quản trị, do đó bạn chỉ cấp quyền truy cập này cho những người mà bạn tin tưởng.
 

CE114-04

Thành viên cực kỳ nhiệt tình
Tham gia
20/4/12
Bài viết
382
Điểm thành tích
28
Can Use Reputation
This permission allows the user to leave reputation comments for other users. Reputation must also be enabled in the vBulletin Options.
Có thể sử dụng danh tiếng
Sự chấp nhận này cho phép người dùng để lại nhận xét ​​danh tiếng cho người dùng khác. Tùy chọn danh tiếng cũng phải được kích hoạt trong tùy chọn vBulletin.
Can Leave Negative Reputation
This permission allows users to leave negative reputation. Negative reputation only has half the effect of positive reputation. For example, if a user has a reputation power of 20, they would only take 10 away by giving negative reputation. This permission requires that reputation be enabled in the vBulletin Options as well as the user having the "Can Use Reputation" permission enabled.
Có thể để lại sự phủ nhận danh tiếng
Sự chấp nhận này cho phép người dùng để lại sự phủ nhận danh tiếng. Phủ nhận danh tiếng chỉ có một nửa giá trị của tất cả danh tiếng. Ví dụ, nếu người dùng có danh tiếng là 20, thì họ sẽ mất đi 10 nếu nhận được một sự phủ nhận danh tiếng. Sự cho phép này đòi hỏi mục danh tiếng phải được kích hoạt trong tùy chọn vBulletin, cũng như người dùng có sự cho phép "Có thể sử dụng danh tiếng" được kích hoạt.
Can See Own Reputation
This permission allows the user to see which members left the comments that appear in the user's User CP. If the user has chosen to hide their reputation or the reputation system is disabled, the list of comments will not appear in any case.
Có thể nhìn thấy danh tiếng của cá nhân
Sự chấp nhận này cho phép người dùng xem những gì mà thành viên để lại các bình luận và điều này sẽ ​​xuất hiện trong bảng điều khiển thành viên của người dùng. Nếu người dùng đã chọn ẩn danh tiếng của họ hoặc bị vô hiệu hóa bởi hệ thống, thì danh sách các bình luận này sẽ không xuất hiện trong bất kỳ trường hợp nào.
 

CE114-04

Thành viên cực kỳ nhiệt tình
Tham gia
20/4/12
Bài viết
382
Điểm thành tích
28
Can Hide Reputation
This permission allows the user to have the option, from their User CP, of not participating in the reputation system. While the user can still receive reputation comments, their reputation will not be visible to other users.
Có thể Ẩn Danh tiếng
Sự chấp nhận này cho phép người dùng có các tùy chọn, từ bảng điều kiển thành viên của họ, và không tham gia vào hệ thống danh tiếng. Trong khi người dùng có thể nhận được danh tiếng, danh tiếng của họ sẽ không được hiển thị cho người dùng khác.
Can See Reputation Left for Others
This permission allows the user to view reputation comments left for other users.
Có thể nhìn thấy danh tiếng để lại cho người khác
Sự chấp nhận này cho phép người dùng xem các nhận xét danh tiếng đã để lại cho những người dùng khác.
Maximum Characters in Signature Including BB Code Markup
This is the maximum number of characters that can a user in this group may use in his or her signature. This includes all markup codes that were used.
Số lượng tối đa kí tự trong chữ ký bao gồm BB Code Markup
Đây là số lượng kí tự tối đa mà người dùng có thể sử dụng trong chữ ký của anh ấy hay cô ấy. Điều này bao gồm tất cả các mã đánh dấu được sử dụng.
 

CE114-04

Thành viên cực kỳ nhiệt tình
Tham gia
20/4/12
Bài viết
382
Điểm thành tích
28
Maximum Characters in Signature Excluding BB Code Markup
This is the maximum number of characters users in this group may place in their signatures, not including any BB code used to format the signature. In most cases, this is very close to the number of displayable characters in the signature.
Số lượng kí tự tối đa trong chữ ký loại trừ BB Code Markup
Đây là số kí tự tối đa người dùng trong nhóm này có thể đặt vào chữ ký của họ, không bao gồm bất kỳ mã BB nào được sử dụng để định dạng chữ ký. Trong hầu hết trường hợp, điều này là rất gần với việc hiển thị số lượng ký tự trong chữ ký.
Maximum Lines in Signature
This is the maximum number of lines users of this group may have in their signatures. Unfortunately, due to browser and style variations, this is not an exact science and should only be used as a rough guide.

Số dòng tối đa trong chữ ký
Đây là số dòng tối đa mà người dùng nhóm này có thể có trong chữ ký của họ. Thật không may, vì người đọc lướt qua và những người khác nhau, đây không phải là cách khoa học và chỉ nên dùng như một chỉ dẫn đại khái.

Allow BB Code
This is the global switch for BB codes in the signatures of users in this group. Individual BB codes may be controlled by the additional permissions displayed below.
Note that custom BB codes cannot be controlled by any permission; you can only disable their use in signatures by disabling all BB codes in signatures.
Cho phép BB Code
Đây là 1 sự thay đổi toàn bộ cho mã BB code trong chữ ký của người dùng nhóm này. Mã BB code cá nhân có thể được kiểm soát bởi các điều khoản bổ sung hiển thị dưới đây.
Lưu ý rằng các mã BB code tùy chỉnh này không bị kiểm soát bởi bất kỳ sự cho phép nào, bạn chỉ có thể vô hiệu hóa việc việc sử dụng trong chữ ký bằng cách vô hiệu hóa tất cả các mã BB trong chữ ký.


Soft linewrapping can cause one contiguous string of text to be counted as multiple lines. The number of characters that are allowed before this text is treated as multiple lines is controlled by the "Signature Soft-Linebreak Character Limit" option. Text that is not the default size is scaled to count as more or less characters than normal.

Mục này em không hiểu nên dịch nó ngang như cua ấy! Ai giúp e dịch phần này nhé
 

CE114-04

Thành viên cực kỳ nhiệt tình
Tham gia
20/4/12
Bài viết
382
Điểm thành tích
28
Cho dùng BB Code cơ bản
This controls whether (Bold), (Italic), and (Underline) tags may be used in signatures by users of this group. If they attempt to use any of these and this setting is set to "No", they will receive an error while saving their signature.

Cho dùng BB Code cơ bản
Sự kiểm soát những lựa chọn như thẻ (Đậm), (Nghiêng), và (Gạch dưới) có thể sử dụng trong chữ ký người dùng nhóm này. Nếu các cài đặt này được thiết lập là "Không" và họ cố gắng sử dụng chúng , thì họ sẽ nhận được báo lỗi khi lưu giữ chữ ký của họ.

Cho dùng BB Code Màu
This controls whether [color] tag may be used in signatures by users of this group. If they attempt to use this tag and this setting is set to "No", they will receive an error while saving their signature. You can not limit them to a specific selection of colors with this option.
Cho dùng BB Code Màu
Sự kiểm soát những lựa chọn như thẻ [Màu] có thể được sử dụng trong chữ ký của người dùng nhóm này. Nếu các cài đặt này được thiết lập là "Không" và họ cố gắng sử dụng chúng, thì họ sẽ nhận được báo lỗi trong khi lưu giữ chữ ký của họ. Với các tùy chọn này bạn không thể giới hạn với một lựa chọn màu sắc cụ thể.
Allow Size BB Code
This controls whether users in this group may use the [size] tag in their signature at all. If they attempt to use this tag and this setting is set to "No", they will receive an error while saving their signature. You may limit the maximum size they can use using the option below.
Cho phép BB Code kích thước
Với sự kiểm soát này thì người dùng nhóm này có thể sử dụng thẻ [kích thước] trong tất cả chữ ký của họ. Nếu các cài đặt này được thiết lập là "Không", khi họ cố gắng sử dụng chúng , thì họ sẽ nhận được báo lỗi trong khi lưu giữ chữ ký của họ. Bạn có thể giới hạn kích thước tối đa mà họ có thể sử dụng bằng cách dùng các tùy chọn dưới đây.
 

CE114-04

Thành viên cực kỳ nhiệt tình
Tham gia
20/4/12
Bài viết
382
Điểm thành tích
28
Maximum Value of x for [SIZE=x] BB Code
This controls the maximum font size that users in this group may use in their signatures. If they attempt to exceed this size, they will receive an error. The largest size possible is 7; default is 2.
Giá trị tối đa của mã BB Code x [SIZE = x]
Việc kiểm soát kích thước phông chữ tối đa mà người dùng nhóm này có thể sử dụng trong chữ ký của họ. Nếu họ cố gắng vượt quá kích thước này, họ sẽ nhận được báo lỗi. Kích thước lớn nhất có thể là 7, và mặc định là 2.

Allow Font BB Code
This controls whether [font] tag may be used in signatures by users of this group. If they attempt to use this tag and this setting is set to "No", they will receive an error while saving their signature. You can not limit them to a specific selection of fonts with this option.
Cho phép BB Code font chữ
Sự kiểm soát những lựa chọn như thẻ [Màu] có thể được sử dụng trong chữ ký của người dùng nhóm này. Nếu các cài đặt này được thiết lập là "Không" và họ cố gắng sử dụng chúng, thì họ sẽ nhận được báo lỗi trong khi lưu giữ chữ ký của họ. Với các tùy chọn này bạn không thể giới hạn chúng với một lựa chọn font chữ cụ thể .
Allow List BB Code
This controls whether
  • tag may be used in signatures by users of this group. If they attempt to use this tag and this setting is set to "No", they will receive an error while saving their signature. You can not control the types of lists allowed with this option.

  • Cho phépBB Code danh sách
    Sự kiểm soát những lựa chọn như thẻ [Danh sách] có thể được sử dụng trong chữ ký của người sử dụng nhóm này. Và các cài đặt này được thiết lập là "Không", nếu họ cố gắng sử dụng chúng, họ sẽ nhận được báo lỗi trong khi lưu giữ chữ ký của họ. Với các tùy chọn này bạn không thể kiểm soát các loại danh sách được phép.
 

CE114-04

Thành viên cực kỳ nhiệt tình
Tham gia
20/4/12
Bài viết
382
Điểm thành tích
28
Allow Alignment BB Code
This controls whether
,
, and
tags may be used in signatures by users of this group. If they attempt to use any of these and this setting is set to "No", they will receive an error while saving their signature.​

Cho phép BB Code canh lề
Sự kiểm soát những lựa chọn như thẻ [Trái] [Giữa] [Phải] có thể được sử dụng trong chữ ký của người sử dụng nhóm này. Nếu các cài đặt này được thiết lập là “Không”, họ cố gắng sử dụng chúng , thì họ sẽ nhận được báo lỗi trong khi lưu chữ ký của họ
Allow Link BB Code
This controls whether and [url] tags may be used in signatures by users of this group. If they attempt to use any of these and this setting is set to "No", they will receive an error while saving their signature.[/QUOTE]
[B]Cho phép[/B] [B]mã[/B][B] BB Code[/B] [B]liên kết[/B]
Sự kiểm soát những lựa chọn như thẻ [Email] [Url] có thể được sử dụng trong chữ ký của người sử dụng nhóm này. Nếu các cài đặt này được thiết lập là “Không”, họ cố gắng sử dụng chúng , thì họ sẽ nhận được báo lỗi trong khi lưu chữ ký của họ
[QUOTE][B]Allow Code BB Code[/B]
This controls whether [code] tag may be used in signatures by users of this group. If they attempt to use this tag and this setting is set to "No", they will receive an error while saving their signature.[/QUOTE]
[B]Cho phép [/B][B]m[/B][B]ã BB Code[/B][B] Mã[/B]
Sự kiểm soát những lựa chọn như thẻ [Mã] có thể được sử dụng trong chữ ký của người sử dụng nhóm này. Nếu các cài đặt này được thiết lập là “Không”, họ cố gắng sử dụng chúng , thì họ sẽ nhận được báo lỗi trong khi lưu chữ ký của họ
 

CE114-04

Thành viên cực kỳ nhiệt tình
Tham gia
20/4/12
Bài viết
382
Điểm thành tích
28
Allow PHP BB Code
This controls whether
PHP:
 tag may be used in signatures by users of this group. If they attempt to use this tag and this setting is set to "No", they will receive an error while saving their signature. [/QUOTE][B]
Cho phép [/B][B]mã [/B][B]BB Code PHP[/B] 
Sự kiểm soát những lựa chọn như thẻ [PHP] có thể được sử dụng trong chữ ký của người sử dụng nhóm này. Nếu các cài đặt này được thiết lập là “Không”, họ cố gắng sử dụng chúng , họ sẽ nhận được báo lỗi trong khi lưu chữ ký của họ  

[QUOTE][B]Allow HTML BB Code [/B]
This controls whether [html] tag may be used in signatures by users of this group. If they attempt to use this tag and this setting is set to "No", they will receive an error while saving their signature. [/QUOTE]
[B]Cho phép [/B][B]mã [/B][B]BB Code [/B][B]HTML[/B] Sự kiểm soát những lựa chọn như thẻ [HTML] có thể được sử dụng trong chữ ký của người sử dụng nhóm này. Nếu các cài đặt này được thiết lập là “Không”, họ cố gắng sử dụng chúng , họ sẽ nhận được báo lỗi trong khi lưu chữ ký của họ 

[QUOTE][B]Allow Quote BB Code [/B]
This controls whether [quote ] tag may be used in signatures by users of this group. If they attempt to use this tag and this setting is set to "No", they will receive an error while saving their signature. [/quote]
[B]Cho phép [/B][B]mã [/B][B]BB Code [/B][B]Trích dẫn[/B] 
Sự kiểm soát những lựa chọn như thẻ [Trích dẫn] có thể được sử dụng trong chữ ký của người sử dụng nhóm này. Nếu các cài đặt này được thiết lập là “Không”, họ cố gắng sử dụng chúng , họ sẽ nhận được báo lỗi trong khi lưu chữ ký của họ
 

CE114-04

Thành viên cực kỳ nhiệt tình
Tham gia
20/4/12
Bài viết
382
Điểm thành tích
28
Allow Code[/B]
This controls whether [img] tag may be used in signatures by users of this group. If they attempt to use this tag and this setting is set to "No", the image will be linked to instead; no error will be issued.[/QUOTE]
[B]Cho phép Mã [/B] [B][IMG] [/B]
Sự kiểm soát những lựa chọn như thẻ [IMG] có thể được sử dụng trong chữ ký của người sử dụng nhóm này. Nếu các cài đặt này được thiết lập là “Không”, họ cố gắng sử dụng chúng , hình ảnh sẽ được thay thế bằng liên kết, và không có lỗi nào được đưa ra.

[QUOTE][B]Allow [VIDEO] Code[/B]
This controls whether [video] tag may be used in signatures by users of this group. If they attempt to use this tag and this setting is set to "No", the video will be linked to instead; no error will be issued.[/QUOTE]
[B]Cho phép mã [VIDEO] [/B]
Sự kiểm soát những lựa chọn như thẻ [VIDEO] có thể được sử dụng trong chữ ký của người sử dụng nhóm này. Nếu các cài đặt này được thiết lập là “Không”, họ cố gắng sử dụng chúng , video sẽ được thay thế bằng liên kết, và không có lỗi nào được đưa ra.

[QUOTE][B]Maximum Number of Images in Signature[/B]
This controls the maximum number of images that users in this group may use in their signatures. This includes [img] tags, [sigpic] tags (uploaded pictures), and smilies. 0 means no limit.[/QUOTE]
[B]Số lượng ảnh tối đa trong Chữ ký[/B]
Việc kiểm soát số lượng tối đa hình ảnh mà người dùng nhóm này có thể sử dụng trong chữ ký của họ. Bao gồm [img], [SIGPIC] (hình ảnh tải lên), và mặt cười. Nếu thiết lập 0 nghĩa là không giới hạn.
 

CE114-04

Thành viên cực kỳ nhiệt tình
Tham gia
20/4/12
Bài viết
382
Điểm thành tích
28
Allow Smilies
This controls whether smilies are parsed into images in the signatures of users in this group. If this is set to "No", smilie text will not be converted to images.
Cho phép mặt cười
Sự kiểm soát những lựa chọn mặt cười được phân tích thành những hình ảnh trong chữ ký của người dùng nhóm này. Nếu thiết lập này là "Không", mặt cười sẽ không được biến đổi thành hình ảnh.
Allow HTML
This controls whether HTML is allowed in the signatures of users in this group. Allowing HTML is a security risk! Do not set this value to "Yes" unless the users in this group are trusted.
Cho phép HTML
Sự kiểm soát những lựa chọn HTML được cho phép trong chữ ký của người dùng nhóm này. Sự cho phép HTML là một sự nguy hiểm về bảo mật Không thiết lập giá trị này là "Có" trừ khi người dùng nhóm này đáng tin cậy.
Can Manage Own Profile
This permission allows users to manage the visitor messages that are left within their own profile. They will be able to moderate, edit, and soft delete these messages.
Có thể quản lý hồ sơ cá nhân
Sự chấp nhận này cho phép người dùng quản lý các tin nhắn của khách truy cập và để lại trong hồ sơ cá nhân của mình. Họ có thể kiểm duyệt, chỉnh sửa, và xóa mềm những tin nhắn này.
 

CE114-04

Thành viên cực kỳ nhiệt tình
Tham gia
20/4/12
Bài viết
382
Điểm thành tích
28
Can Post Visitor Messages to Own Profile
This permission allows user to post visitor messages to their own profiles.
Cho phép đăng tin nhắn khách ghé ghăm vào hồ sơ cá nhân
Sự chấp nhận này cho phép người dùng gửi tin nhắn khách ghé thăm vào hồ sơ của mình.
Can Post Visitor Messages to Others' Profile
This permission allows users to post visitor messages to other users' profiles.
Cho phép đăng tin nhắn khách ghé ghăm vào hồ sơ người khác
Sự chấp nhận này cho phép người dùng gửi tin nhắn khách ghé thăm vào hồ sơ người dùng.
Can Edit Own Visitor Messages
This permission allows users to edit their own messages, left within their own profile or other users' profiles.
Can Manage Messages within Own Profile permission in regards to messages left within the user's profile.
Cho phép chỉnh sửa các tin nhắn khách ghé ghăm
Sự chấp nhận này cho phép người dùng chỉnh sửa tin nhắn của riêng họ, mà để lại trong hò sơ của mình hay của người dùng.
Có thể cho phép quản lý tin nhắn trong hồ sơ của cá nhân về phần tin nhắn để lại trong hồ sơ người dùng.
Can Delete Own Visitor Messages
This permission allows users to soft delete their own visitor messages, left within their own profile or other users' profiles.
This permission can be overridden by the Can Manage Messages within Own Profile permission in regards to messages left within the user's profile.
Có thể xóa tin nhắn của khách ghé thăm của cá nhân
Sự chấp nhận này cho phép người sử dụng xóa mềm các tin nhắn của khách ghé thăm của cá nhân,để lại trong hồ sơ của mình hay của người dùng khác.
Sự cho phép này có thể được xem là quan trọng bởi tùy chọn “Có thể quản lý tin nhắn” liên quan đến đến tin nhắn để lại trong hồ sơ người dùng.
 

CE114-04

Thành viên cực kỳ nhiệt tình
Tham gia
20/4/12
Bài viết
382
Điểm thành tích
28
Can Have Album and Upload Pictures
Setting this permission to "yes" allows the user to create albums and upload pictures to them
Requires the "Can View Albums" Permission
Có thể có album và tải lên hình ảnh
Thiết lập sự chấp nhận này là "có" cho phép người dùng tạo album và tải lên hình ảnh của họ
Yêu cầu sự cho phép "Có thể xem album"
Can View Albums
Setting this permission to "yes" allows the user to view Albums
Có thể xem Album
Thiết lập sự chấp nhận này là "có" cho phép người dùng có thể xem album
Album Picture Maximum Width (pixels)
The maximum width for a Picture. vBulletin will try to scale the Picture down to this size if you have an "Image Processing Library" enabled.
Chiều rộng tối đa album ảnh (pixel)
Chiều rộng tối đa của ảnh. vBulletin sẽ cố gắng giảm kích thước ảnh xuống nếu bạn kích hoạt "Thư viện xử lý hình ảnh".
Album Picture Maximum Height (pixels)
The maximum height for a Picture. vBulletin will try to scale the Picture down to this size if you have an "Image Processing Library" enabled.
Chiều cao tối đa album ảnh (pixel)
Chiều cao tối đa của ảnh. vBulletin sẽ cố gắng giảm kích thước ảnh xuống nếu bạn kích hoạt "Thư viện xử lý hình ảnh".
Album Picture Maximum File-Size (bytes)
The Maximum File-size for a Picture. vBulletin will try to recompress the Picture down to this size if you have an Image Processing Library Enabled.
Kích thước tập tin tối đa abum ảnh (byte)
Kích thước tập tin tối đa cho ảnh. vBulletin sẽ cố gắng nén lại các kích thước ảnh xuống nếu bạn kích hoạt “Thư viện xử lý hình ảnh”
 

CE114-04

Thành viên cực kỳ nhiệt tình
Tham gia
20/4/12
Bài viết
382
Điểm thành tích
28
Maximum Number of Album Pictures
The maximum amount of Pictures a user is allowed to upload
Số lượng tối đa album ảnh
Số lượng ảnh tối đa mà người dùng được phép tải lên
Maximum Total File-Size of Album Pictures (bytes)
The maximum total file-size for all the User's uploaded Pictures
Tổng số lượng file tối đa của album ảnh (byte)
Tổng số lượng tối đa kích thước file cho tất cả hình ảnh của người dùng tải lên
Can Comment on Pictures
If this permission is specified, users in this group will be able to comment on pictures uploaded to any user's album.
For a user to be able to comment on a picture, he/she must be able to view the picture first. If a user wishes to limit the people who can see a picture, he/she can set the containing album to private.

Có thể bình luận về hình ảnh
Nếu sự chấp nhận này được quy định cụ thể, người dùng nhóm này có thể bình luận về hình ảnh tải lên cho bất kì album nào của người dùng.
Với người dùng có thể bình luận về một hình ảnh, đầu tiên anh ấy/ cô ấy có thể xem các hình ảnh. Nếu người dùng muốn hạn chế người dùng xem ảnh thì anh ta/ cô ta có thể thiết lập chế độ riêng tư của toàn album.

Can Edit Own Picture Comments
If this is set to yes, users will be able to edit their own picture comments after they have been submitted.
Có thể chỉnh sửa bình luận hình ảnh cá nhân
Nếu điều này được thiết lập là “có”, người dùng có thể chỉnh sửa những bình luận về hình ảnh của mình sau khi đã được xem xét.
Can Delete Own Picture Comments
Users with this permission will be able to soft-delete picture comments they have posted. A notice will be left in place of the original message.
This notice, along with the original message, will be viewable to moderators. The picture owner may be able to see the notice (but not the original message).
Có thể xóa bình luận hình ảnh cá nhân
Với sự cho phép này người dùng có thể xóa mềm những bình luận mà họ đã gửi. Một thông báo được để lại ở vị trí các thông báo gốc.
Thông báo này, cùng với nhữngtin nhắn gốc, sẽ xem bởi người kiểm duyệt. Chủ nhân của hình ảnh có thể thấy thông báo (nhưng không phải là tin nhắn gốc).
 

CE114-04

Thành viên cực kỳ nhiệt tình
Tham gia
20/4/12
Bài viết
382
Điểm thành tích
28
Can Manage Comments on Own Pictures
If this is set to yes, users will be able to manage the comments that users have posted to their pictures. Specifically, this allows users to:
Unapprove comments
Approve comments
Delete comments (soft-delete only)

This permission also affects comments the user has posted on his/her own picture. This may allow a user to delete his/her own comment without the 'Can Delete Own Picture Comments' permission.

Có thể quản lý bình luận trên hình ảnh cá nhân
Nếu điều này được thiết lập là “có”, người dùng có thể quản lý các bình luận ​​mà người dùng đã được đăng trong hình ảnh của họ. Cụ thể, điều này cho phép người dùng:
Bình luận không được chấp nhận
Bình luận được chấp nhận
Xóa bình luận (chỉ xóa mềm)

Sự chấp nhận này cũng ảnh hưởng đến những bình luận của người dùng đã đăng trên hình ảnh riêng của anh ta hay cô ta. Điều này có thể cho phép người dùng để xóa bình luận riêng anh ta/ cô ta mà không dùng tùy chọn “Có thể xóa những bình luận về hình ảnh của cá nhân”.
Can Edit Font Family
This permission, when set to "yes" allows the user to edit the Font Family on their profile page.
Có thể chỉnh sửa font chung
Sự chấp nhận này khi thiết lập là "có" cho phép người dùng chỉnh sửa Font chung trên trang hồ sơ của họ.
Can Edit Font Size
This permission, when set to "yes" allows the user to edit the Font Size on their profile page.
Có thể chỉnh sửa cỡ chữ
Sự chấp nhận này khi thiết lập là "có" cho phép người dùng chỉnh sửa kích thước Font trên trang hồ sơ của họ.

Can Edit Colors
This permission, when set to "yes" allows the user to edit the Colors on their profile page.
Có thể chỉnh sửa màu sắc
Sự chấp nhận này khi thiết lập là "có" cho phép người dùng chỉnh sửa màu sắc trên trang hồ sơ của họ.
Can Edit Background Images
This permission, when set to "yes" allows the user to edit the Background Images on their profile page.

PLEASE NOTE This option requires the user to have the Create Album Permissions
Có thể chỉnh sửa ảnh nền
Sự chấp nhận này khi thiết lập là "có" cho phép người dùng chỉnh sửa ảnh nền trên trang hồ sơ của họ.
Lưu ý: Tùy chọn này yêu cầu người dùng có sự chấp nhận tạo album.
Can Edit Borders
This permission, when set to "yes" allows the user to edit the Border Style, Width, and Colors on their profile page.
Có thể chỉnh sửa khung
Sự chấp nhận này khi thiết lập là "có" cho phép người dùng chỉnh sửa kiểu khung, Bề rộng, và màu sắc trên trang hồ sơ của họ.
Can Create Groups
This permission, when set to "yes" allows the user to Create Groups (Also requires the "Can View Groups" and "Can Join Groups" permissions).
Có thể tạo các nhóm
Sự chấp nhận này khi thiết lập là "có" cho phép người dùng tạo nhóm (Phải có tùy chọn "Có thể xem nhóm" và "Có thể tham gia nhóm").
Can Edit Own Groups
This permission, when set to "yes" allows the user to edit the details of their own Groups.
If there are no members of this group other than the owner, the owner will be able to edit the settings of this group even if this permission is set to no.
Có thể chỉnh sửa nhóm cá nhân
Sự chấp nhận này khi thiết lập là "có" cho phép người dùng chỉnh sửa các thiết lập của nhóm thậm chí nếu thiết lập này là "không"
Nếu không có thành viên của nhóm này ngoài chủ nhóm, thì chủ nhóm có thể chỉnh sửa các thiết lập của nhóm này thậm chí nếu sự thiết lập này là không.
 

CE114-04

Thành viên cực kỳ nhiệt tình
Tham gia
20/4/12
Bài viết
382
Điểm thành tích
28
Can Delete Own Groups
This permission, when set to "yes" allows the user to delete their own Groups.
Có thể xóa nhóm cá nhân
Sự chấp nhận này khi thiết lập là "có" cho phép người dùng xóa các nhóm cá nhân của họ.

Can View Groups
This permission, when set to "yes" allows the user to view Groups

Có thể xem Nhóm
Sự chấp nhận này khi thiết lập là "có" cho phép người dùng xem các nhóm.
Can Manage Own Group Messages
This permission, when set to "yes" allows the user to manage their own Messages within a Group
Có thể quản lý tin nhắn của nhóm cá nhân.
Sự chấp nhận này khi thiết lập là "có" cho phép người dùng quản lý tin nhắn riêng trong nhóm.

Can Post Messages in Groups that User is not a Member of
This permission, when set to "yes" allows the user to post Messages in Groups that they are not a member of.
Có thể gửi tin nhắn trong nhóm người dùng không phải là thành viên của nhóm
Sự chấp nhận này khi thiết lập là "có" cho phép người dùng gửi tin nhắn trong nhóm mà họ không phải là thành viên của nhóm.
Can Manage Own Groups
Allowing a user to manage his/her own groups grants the following options on groups created by that user:

Unapprove messages
Approve messages
Delete messages
Remove pictures from the group (pictures will remain in the owner's album)
Kick members from the group
Có thể quản lý nhóm cá nhân
Cho phép người dùng quản lý nhóm cá nhân của anh ta/cô ta chấp nhận theo các tùy chọn được tạo bởi người dùng:
Tin nhắn không được chấp nhận
Tin nhắn được chấp nhận
Xóa tin nhắn(chỉ xóa mềm)

Di chuyển hình ảnh khỏi nhóm (hình ảnh sẽ giữ lại trong album của chủ sở hữu)
Loại bỏ thành viên khỏi nhóm

Additionally, if the option 'Allow Groups Owners to Force New Group Messages into Moderation Queue' is enabled, having this permission will allow users to create groups where messages must be approved before becoming visible.

Regardless of this permission, users will be able to moderate membership requests or invite users to the group.

General Topics
About Usergroups
Related General Help Topics:
Usergroups
Forum Permissions
Administrator Permissions
Thêm vào đó, nếu tùy chọn 'Cho phép chủ nhóm áp đặt các tin nhắn của nhóm mới vào chờ đợi kiểm duyệt' được kích hoạt, sự chấp nhận này cho phép người dùng để tạo ra các nhóm mà tin nhắn phải được duyệt trước khi nhìn thấy.

Liên quan đến sự chấp nhận này, người dùng có thể kiểm duyệt các yêu cầu của thành viên hoặc mời người dùng vào nhóm.

Chủ đề chung
Về nhóm người dùng
Liên quan đến chủ đề chung về trợ giúp:
Nhóm người dùng
Quyền truy cập diễ n đàn
Qyền của quản trị viên.
 

CE114-04

Thành viên cực kỳ nhiệt tình
Tham gia
20/4/12
Bài viết
382
Điểm thành tích
28
Usergroups:
vBulletin's usergroup system, like any usergroup system, is used for managing forum permissions. You can manage forum permissions by putting users into groups and setting permissions for the groups. In addition, vBulletin takes usergroups to a new level by allowing users to belong to multiple groups and to submit join requests for groups. On top of this, vBulletin lets you setup group promotions to automatically change a user's group memberships when certain conditions are met.

Nhóm người dùng:
Hệ hống nhóm người dùng vBulletin, giống như bất kỳ hệ thống nhóm người dùng nào, hệ hống nhóm người dùng vBulletin được dùng để quản lý quyền truy cập diễn đàn. Bạn có thể quản lý quyền truy cập diễn đàn bằng cách đặt người dùng vào các nhóm và thiết lập quyền truy cập cho các nhóm.Thêm vào đó, vBulletin đưa các nhóm người dùng đến các cấp độ mới bằng cách cho phép người dùng thuộc nhiều nhóm và chấp nhận yêu cầu tham gia các nhóm. Trên đầu trang này, vBulletin cho phép bạn thiết lập sự thăng tiến nhóm để thay đổi các nhóm thành viên người dùng 1 cách tự động khi một số điều kiện nào đó được đáp ứng.

Usergroup permissions have two levels to them, the first of which is the usergroup permissions that are set in the Usergroup Manager. By default, a user will have these permissions everywhere on your forums. If you want to set exceptions to default usergroup permissions then you can do so by editing usergroup permissions at the forum-level on the Forum Permissions page. On the Forum Permissions page you can set group permissions on a per-forum basis. The Calendar Permissions page provides similar functionality for calendars. Other usergroup permissions can only be set at the highest usergroup-level in the Usergroup Manager.

Quyền truy cập nhóm người dùng có hai cấp độ cho họ, đầu tiên đó là quyền truy cập nhóm người dùng mà được thiết lập trong quản lý người dùng. Măc định, một người dùng sẽ có những quyền truy cập khắp nơi trên diễn đàn của bạn. Nếu bạn muốn thiết lập loại trừ mặc định đối với nhóm người dùng thì bạn có thể làm bằng cách chỉnh sửa quyền truy cập nhóm người dùng – cấp độ ở quyền truy cập trang diễn đàn. Trên trang Quyền truy cập diễn đàn, bạn có thể thiết lập quyền truy cập nhóm trên cơ sở mỗi diễn đàn. Quyền truy cập trang Caledar cung cấp chức năng tương tự cho lịch. Quyền truy cập các nhóm người dùng khác chỉ có thể được thiết lập tại cấp độ nhóm người dùng cao nhất trong quản lý nhóm người dùng.
 

CE114-04

Thành viên cực kỳ nhiệt tình
Tham gia
20/4/12
Bài viết
382
Điểm thành tích
28
vBulletin also allows users to belong to multiple usergroups. There are two kinds of usergroups, primary and secondary (also called member groups). A user can belong to only one primary group but can belong to any number of secondary groups. A user's primary group is used to define their base forum permissions; at a minimum, a user will always have their primary group's forum permissions. Secondary groups, on the other hand, can be used to grant additional permissions that are not granted by a user's primary group.
vBulletin cho phép người dùng thuộc nhiều nhóm. Có hai loại nhóm người dùng: nhóm chính và nhóm thứ cấp (gọi là nhóm thành viên). Một người dùng có thể thuộc nhóm chính nhưng có thể thuộc 1 nhóm bất kỳ của nhóm thứ cấp nào đó. Nhóm chính của người dùng được dùng để xác định quyền truy cập cơ bản diễn đàn, tối thiểu một người dùng luôn luôn có quyền truy cập diễn đàn nhóm chính của họ. Nhóm thứ cấp, mặt khác có thể được sử dụng quyền truy cập bổ sung mà không được cấp bởi nhóm người dùng chính.
For secondary groups to be able to affect a user's permissions, the user's primary group needs to have the "Allow Users to have Member Groups" option enabled in the Usergroup Manager. The way the overlapping of primary and secondary permissions works is that the user is always given the "greater" of the multiple settings for the same permission. For example, if a user's primary group has "Can View Forum" set to No and one of the same user's secondary groups has "Can View Forum" set to Yes, then the user's final setting for that permission will be Yes. Numeric group permissions overlap in a similar way, except instead of Yes or No the user is given the more lenient of the two numbers. Possible applications of secondary groups for forum permissions include granting access to a private forum where multiple primary groups can have access. The primary groups in question would have null access to the private forum set on the Forum Permissions page. The secondary group would have all permissions set to No in the Usergroup Manager but would have forum-level access to the private forum set on the Forum Permissions page. The result of adding a user to this secondary group would be that its "Yes" permissions for the private forum would override the null access of their primary group. This is much more convenient than setting up redundant permissions for additional primary groups that have access to the private forum, which is what would need to be done without secondary groups.
Đối với nhóm thứ cấp có thể ảnh hưởng đến quyền truy cập của 1 người dùng, nhóm người dùng chính cần phải có tùy chọn "Cho phép người dùng có nhóm thành viên" được kích hoạt trong quản lý người dùng. Sự chồng chéo về cách làm việc giữa nhóm chính và thứ cấp được đem lại rất nhiều thiết lập "rất tuyệt" cho cùng một sự truy cập. Ví dụ, nếu nhóm người dùng chính có thiết lập "Có thể xem diễn đàn" là “không” và một trong số người dùng nhóm thứ cấp có thiết lập "Có thể xem diễn đàn" là “có”, thì thiết lập cuối cùng cho quyền truy cập của người dùng là “Có”. Sự chồng chéo 1 số nhóm truy cập xảy ra một cách tương tự, ngoại trừ thay vì Có hay Không người dùng được đưa ra nhiều hơn hai số. Các áp dụng có thể của nhóm thứ cấp về quyền truy cập diễn đàn bao gồm quyền truy cập 1 diễn đàn riêng mà nhiều nhóm chính có thể có quyền truy cập. Các nhóm chính trong điều được nói đến sẽ không có quyền truy cập vào diễn đàn riêng trên trang Quyền truy cập diễn đàn. Nhóm thứ cấp sẽ có tất cả các quyền truy cập nếu thiết lập là không trong quản lý nhóm người dùng nhưng sẽ có các cấp độ truy cập vào diễn đàn riêng trên trang Quyền truy cập diễn đàn. Kết quả của việc thêm người dùng vào nhóm thứ cấp này mà quyền truy cập là "Có" sẽ chồng lên sự vô hiệu hóa quyền truy cập vào các diễn đàn riêng của nhóm chính. Điều này là thuận tiện hơn nhiều hơn so với thiết lập các quyền truy cập dự phòng cho các nhóm chính bổ sung truy cập vào diễn đàn riêng, đó là những gì sẽ cần được thực hiện mà không có nhóm thứ cấp.
 

CE114-04

Thành viên cực kỳ nhiệt tình
Tham gia
20/4/12
Bài viết
382
Điểm thành tích
28
Another feature of vBulletin's usergroup system is the ability for users to request memberships into groups. In this way vBulletin allows users to request forum permissions because forum permissions are controlled with group memberships. Users can request to join a group on the Group Memberships page in their User CP. Users can only request to join custom groups that have the "Public (Joinable) Custom Usergroups" option enabled in the Usergroup Manager. You can manage join requests on the Join Requests page. Optionally, you can appoint group leaders in the Usergroup Manager that can manage join requests for their group on the Group Memberships page in their User CP.
Một tính năng khác của hệ thống người dùng vBulletin là khả năng cho người dùng yêu cầu các thành viên vào nhóm. Bằng cách này vBulletin cho phép người dùng đòi hỏi quyền truy cập diễn đàn bởi vì quyền truy cập diễn đàn bị kiểm soát bởi các nhóm thành viên. Người dùng có thể yêu cầu tham gia một nhóm trên trang Nhóm thành viên trong Bảng điều khiển thành viên của họ. Người dùng chỉ có thể yêu cầu tham gia các nhóm tùy chỉnh mà tùy chọn "Nhóm người dùng chung tùy chọn” được kích hoạt trong quản lý nhóm người dùng. Bạn có thể quản lý các yêu cầu tham gia trên trang Yêu cầu tham gia. Bạn có thể bổ nhiệm trưởng nhóm trong quản lý nhóm người dùng, từ đó có thể quản lý yêu cầu tham gia nhóm của họ trên trang Nhóm thành viên trong bảng điều khiển thành viên của họ.
vBulletin's usergroup system also supports group promotions based on certain conditions. Promotions are used to change a user's group memberships when they reach a certain reputation level, number of days registered, and / or post count. Promotions used in conjunction with user reputations can be especially powerful (see the general help topic for User Reputations). You can manage your promotions on the Promotions page.
Hệ thống người dùng vBulletin cũng hỗ trợ thăng chức các nhóm dựa trên những điều kiện nhất định. Sự thăng chức được dùng để thay đổi nhóm thành viên người dùng khi họ đạt đến một mức độ danh tiếng nhất định, số lượng ngày đăng ký, và / hoặc số lượng bài viết. Sự thăng chức có thể là 1 sức mạnh đặc biệt để liên kết danh tiếng của người dùng (xem chủ đề hướng dẫn chung về sự thăng chức người dùng). Bạn có thể quản lí sự thăng chức của bạn trên trang Sự thăng chức.


--------------------------------------------------HẾT-----------------------------------------------------------

1. Do mình là dân XD chứ không phải dân AV và IT nên dịch nhiều chỗ cũng không tránh khỏi sai sót và lủng củng.
AE nào đọc lấy không hay thì bỏ qua và cũng xin đừng cười chê.

2. Sau phần dịch này em hi vọng anh Thế Anh và BQL sẽ quản lí, phân loại và điều hành diễn đàn thật tốt.
Do gần đây có 1 số thành viên mới vào spam quảng cáo nhiều nên làm vừa làm rối loạn diễn đàn và vừa khiến dữ liệu và sư theo dõi đề tài bị lộn xộn. Thế cho nên, sự phân chia và hạn chế tính năng của nhóm người dùng mới sẽ giúp cho diễn đàn hoạt động tốt và hiệu quả hơn nữa.
Em có một vài góp ý thế thôi!
Xin chân thành cảm ơn mọi người.


CE114-04
 

Tải bộ cài phần mềm Dự toán GXD, Đấu thầu GXD, Thanh Quyết toán GXD, Quản lý chất lượng GXD. Dành cho người mua bản quyền
Kích để xem khóa học Dự toán công trình
Kích để xem khóa học Dự toán công trình
Phần mềm quản lý chất lượng công trình QLCL GXD
Tìm hiểu khóa học Thanh Quyết toán GXD

Các bài viết mới

Top